Fertig и bereit без предлогов
Фото: Auf Deutsch
Как fertig, так и bereit управляются определёнными предлогами о которых мы говорили в прошлых статьях, но могут использоваться и вовсе без управления. На этой странице разберёмся, когда так можно сказать и что это может значить.
Когда можно использовать fertig и bereit без предлога?
Предлоги управления можно опустить, если:
- и так понятно, к чему/с чем готово или
- мы хотим описать результат действия над объектом
Например:
Пример | Комментарий |
Ich bin fertig/bereit! (mit der Aufgabe/für die Aufgabe) (Я готов! (с заданием/к заданию)) | Опускаем вторую часть предложения, т.к. и так понятно, о чём идёт речь. |
Ich bin fertig! (Я всё!) | Устойчивое выражение для состояния крайней усталости. Человек много работал/подвергался внешнему воздействию и теперь «готов». |
Die Suppe ist fertig! (Суп готов!) | Суп варили и теперь он готов (действия над ним окончены). |
Ihr Auto ist fertig. (Ваша машина готова.) | Машина была в ремонте, но её уже починили (действия над ней окончены). |
Нестандартное значение fertig без предлога
В принципе, значениями fertig и bereit без управляющих предлогов никого не удивишь. По сути такие выражения — просто предложения без объяснения кто / к чему / что готов(о). Но есть у fertig и интересное разговорное значение:
Ich bin fertig!
По этой теме всё! О том, чем fertig отличается от bereit, можно прочитать здесь, а о том, чем заменить конструкцию bereit sein + zu — тут.