Артикль перед названием страны

Артикль перед названием страны

Фото: Anna Shvets / Pexels

Использование артикля перед названием страны в немецком языке напрямую зависит от её рода и того, в каком контексте происходит её обозначение.

Какого рода страны в немецком?

Подавляющее большинство стран в немецком – среднего рода (das). Значительно меньше стран мужского (der), женского (die) рода и множественного числа (также die). Страны, имеющие род, отличный от среднего, необходимо запомнить.

Ставить ли артикль перед названием страны?

Страны среднего рода – das – обычно используются «как есть», то есть без артикля. При этом не важно, в каком падеже будет стоять название страны — артикль всегда опускается. Например:

Ich komme aus Russland.

(Я из России.)

===

Mein Freund ist aus Deutschland.

(Мой друг из Германии.)

Артикль перед названием страны ставится

  1. Если страна женского/мужского рода или множественного числа:

Ich wohne in dem Iran.

(Я живу в Иране.)

===

Ich komme aus dem Sudan.

(Я из Судана.)

===

Ich fahre nach der Slowakei.

(Я еду в Словакию.)

===

Ich mag die Niederlande.

(Мне нравится Голландия.)

===

Die Vereinigten Staaten ist ein großes Land.

(Соединённые Штаты – большая страна.)

* Полный список стран с артиклем в немецком – здесь.

  1. Если мы характеризуем страну:

Ich wohne in dem schönen Russland.

(Я живу в красивой России.)

===

Mein Freund kommt aus dem bunten Deutschland.

(Мой друг из пёстрой Германии.)

Обратите внимание, что если артикль перед названием страны ставится, но он всегда определённый!


Как видите, ничего сложного! Чаще всего артикль с названиями стран вовсе не употребляется. Стран-исключений с артиклем около 40, но все они вам всё равно не потребуются. Запомнить придётся лишь около десяти из них.