Конституция Германии и основные права граждан

Конституция Германии и основные права граждан

Фото: Lilli Waugh / Pexels

История немецкой конституции

Конституция (die Verfassung, das Grundgesetz) представляет собой основной государственный закон, обладающий высшей юридической силой. Она представляется нам неотъемлемым атрибутом любого государства, существующим с незапамятных времён, но это не совсем так.

Самая первая конституция Германии была принята 28 марта 1849 года и называлась Paulskirchenverfassung (Конституция Паульскирхе). Движение в направлении знакомой нам конституции заняло целый век. Седьмая по счёту, современная конституция Германии была принята 23 мая 1949 года. Verfassung der Deutschen Demokratischen Republik появилась на свет в Бонне, благодаря Парламентскому совету ФРГ. Незадолго до этого более двух третей немецких федеральных земель проголосовали за принятие новой версии конституции Германии.

Последнее изменение немецкой конституции произошло 29 сентября 2020 года. В результате изменений Grundgesetz пополнился одними из важнейших на сегодняшний день статьями, закрепившими неприкосновенность человеческого достоинства и свободы, а также право на жизнь.

Права граждан Германии

Права человека и гражданина Германии (Grundrechte) отражены в первом разделе конституции, которая содержит 19 статей. На этой странице мы рассмотрим очень краткое содержание каждой из них в свободном переводе. С полным текстом конституции Германии на немецком языке можно ознакомиться на официальном сайте Бундестага.

Статья 1

Человеческое достоинство является неприкосновенным. Следить за ним и защищать его – обязанность государственной власти.

Статья 2

Каждый имеет право на свободное развитие своей личности, пока это не нарушает прав других лиц, конституционный порядок или законы морали. Каждый имеет право на жизнь и физическую неприкосновенность. Свобода личности также является неприкосновенной. Эти права могут быть нарушены исключительно на основании закона.

Статья 3

Все люди равны перед законом. Мужчины и женщины равны в своих правах. Никто не может быть дискриминирован и никому не может быть отдано предпочтение на основании его пола, родословной, расы, языка, родины и происхождения, веры, религиозных и политических взглядов. Никто не может быть дискриминирован из-за своих ограниченных возможностей.

Статья 4

Свобода веры, совести, религиозных убеждений и взгляда на мир неприкосновенны. Гарантирована свобода вероисповедания. Никто не может против своих убеждений быть принуждён взять в руки оружие в рамках несения воинской службы. Подробности регулируются федеральным законом.

Статья 5

Каждый имеет право на свободное выражение и распространение своего мнения в устной, письменной и графической форме, а также на неограниченное получение знаний из общедоступных источников. Гарантирована свобода прессы. Цензура отсутствует.

Статья 6

Брак и семья находятся под особой защитой государства. Уход за детьми и их воспитание являются естественными правами родителей и их первостепенной обязанностью. За их исполнением следит государственное сообщество.

Статья 7

Система образования полностью находится под наблюдением государства. Законные опекуны имеют право решать будет ли их ребенок принимать участие в занятиях религией (религиозном образовании).

Статья 8

Все немцы имеют право собираться без предварительной регистрации, с мирной направленностью и без оружия. Для собраний под открытым небом это право может быть ограничено законом.

Статья 9

Все немцы имеют право организовывать объединения и общества. Объединения, цели или деятельность которых противоречит уголовному кодексу, направлены против конституционного порядка или идей взаимопонимания между народами, – запрещены.

Статья 10

Тайна личной переписки и телекоммуникаций является неприкосновенной. Ограничения могут быть наложены только при помощи законодательных актов.

Статья 11

Все немцы имеют право на свободное перемещение по территории страны. Это право может быть ограничено только законодательно.

Статья 12

Все немцы имеют право на свободный выбор профессии, рабочего места и места обучения. Ведение профессиональной деятельности может регулироваться законными актами. Никто не может быть принуждён выполнять определённую работу, за исключением случаев исполнения обычных, распространяющихся на всех, общественных обязанностей. Принудительная работа разрешена исключительно в случае постановленного судом лишения свободы.

Статья 12а

Мужчины, достигшие 18 лет, могут быть обязаны проходить службу в вооружённых силах, федеральной пограничной охране или силах гражданской обороны.

Статья 13

Жилище является неприкосновенным.

Статья 14

Гарантировано право собственности и наследования. Их содержимое и ограничения определяются законом.

Статья 15

Земля, природные богатства и средства производства могут быть переведены в общественную собственность и её иные формы с целью обобществления и при помощи закона, устанавливающего вид и размеры компенсации.

Статья 16

Немецкое гражданство не может быть отозвано. Потеря гражданства против воли лишаемого может происходить исключительно на основании закона и в случае, если лишаемый в результате не станет лицом без гражданства.

Статья 16а

Лица, преследуемые по политическим причинам, имеют право на политическое убежище.

Статья 17

Каждый имеет право единолично или совместно с другими направлять просьбы и жалобы в письменной форме в соответствующие инстанции или народным представительствам.

Статья 17а

Законами о воинской обязанности и альтернативной воинской службе может быть определено, что несущие воинскую или альтернативную воинскую службу ограничены в правах на свободу слова, собраний, петиций, а также направление просьб и жалоб.

Статья 18

Тот, кто использует свободу выражения своего мнения, в особенности свободу прессы, обучения, собраний, объединений, тайну личной переписки и телекоммуникаций, право собственности или право на политическое убежище с целью борьбы со свободным демократическим порядком, утрачивает эти права.

Статья 19

То, насколько согласно конституции при помощи закона может быть ограничено базовое гражданское право, закон должен определять в общем, а не для конкретного случая.